-->
請(qǐng)您遵循相關(guān)法律法規(guī),避免再次出現(xiàn)類(lèi)似問(wèn)題
如有任何疑問(wèn),請(qǐng)聯(lián)系support@tmtpost.com
關(guān)閉第十六問(wèn):硅谷是如何維持年輕人的生態(tài)文化?
導(dǎo)語(yǔ):
感謝大家訂閱皮埃羅•斯加魯菲(Piero Scaruffi)的鈦媒體72問(wèn).知識(shí)專(zhuān)欄《硅谷的秘密》。我是今天的提問(wèn)者趙何娟。上一期課程,我們學(xué)習(xí)到,硅谷不是一種發(fā)明家的主流文化,但如果硅谷并不看重發(fā)明,硅谷是如何保持一種年輕人的生態(tài)文化的呢?
正文:
Now the society in Silicon Valley is typically young people right? It's a very young society and these people who care about connections, socializing and becoming popular. That's what these people want to be and so on. So when they hijack the technology, typically they use it to do something cool right? That's what Silicon Valley does.
硅谷的生態(tài)文化是以年輕人為主的,因此是個(gè)年輕的社會(huì)。這些年輕人十分注重溝通、社交以及如何變得更加受歡迎,這就是年輕人想要做的事情。當(dāng)他們綁架了技術(shù)以后,他們想要做的就是看起來(lái)很酷的事情,這就是硅谷所做的事情。
The technology is invented original for one very scientific purpose, it has some very specific reasons to be invented. But Silicon Valley is the society of young independent people who take it and find a way to use it, usually use it for themselves. That is different. And guess what, because they are young people, typically that thing is precisely what millions of people want.
科技最初都是為了某種特定的科學(xué)領(lǐng)域而被發(fā)明的,其有著十分明確的科學(xué)目的。而硅谷有著很多獨(dú)立的年輕人,他們把科技拿過(guò)來(lái),并設(shè)法去利用它們,通常是為了自身目的而進(jìn)行改造的。而正由于他們是年輕人,他們所創(chuàng)造的東西也正是好幾百萬(wàn)其他年輕人所想要的。
Think of YouTube or Instagram. YouTube when it was invented it was invented by somebody else invented how to put videos on the internet. But when YouTube started doing it, it was the right way to do it, every young person in the world wants to do that: yeah let's put the video there and let's watch it or let it change videos and songs. It turns out that millions of kids around the world were taking pictures, but they were bad quality and difficult to share. But Instagram makes it easy ok. So the society of Silicon Valley is very good at understanding how a technology can be used by millions of people.
拿YouTube或者Instagram做比喻吧,最初不是YouTube發(fā)明如何把視頻上傳到網(wǎng)上的,是其他人發(fā)明的,但是YouTube卻成功利用了這項(xiàng)技術(shù),讓全球年輕人爭(zhēng)相把視頻放到他們網(wǎng)站上,他們發(fā)現(xiàn)世界上很多人都喜歡拍照和上傳照片,但是上傳以后質(zhì)量失真而且很難進(jìn)行圖片分享,于是Instagram成立以后讓這一切變得更加快捷容易。因此我們可以說(shuō),硅谷真的很清楚知道如何利用科技造福社會(huì)。
And it's not like a formal program, it's not like somebody sitting at a desk and say how can we use this technology, how can we make it very popular. It is just the people who live there are very good with technology, very knowledgeable about technology and they have this spirit of experimenting with the technology and there is this motivation to do it first of all for themselves and their friends. But it turns out that they represent the whole world. So very soon it spreads.
另外,這一切并不是一個(gè)正式官方的項(xiàng)目,不是說(shuō)有專(zhuān)人坐在桌子前面專(zhuān)門(mén)策劃如何傳播科技,如何讓它更流行。而是說(shuō),硅谷里面的人天生就對(duì)科技十分敏感,十分清楚了解科技的一切,而且很愿意進(jìn)行試驗(yàn),想要為自己或者朋友做點(diǎn)新奇有趣的玩意,結(jié)果他們想要的東西也恰好正是全世界青年想要的,因此他們的產(chǎn)品很快就傳播開(kāi)來(lái)。
Then when it starts spreading, it becomes also business, because it turns out that Youtube is very useful for marketing, selling houses, promoting music. But then if you look at the original way that it becomes popular, usually is not because it is targeting big corporations or government, usually it's because it's targeting actually ordinary people, and today is even targeting poor people sometimes. So that's what it's really happens in Silicon Valley.
而一旦廣泛傳播以后,產(chǎn)品就變成了社交商業(yè),例如人們發(fā)現(xiàn)Youtube也可用作市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、房地產(chǎn)銷(xiāo)售又或者音樂(lè)的傳播途徑等等。但如果你仔細(xì)想想這些公司的建立初衷,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們都不是為了政府或者軍事而建立的,它們的目標(biāo)人群是人們大眾,甚至現(xiàn)在有些公司是面向貧苦人民的。這就是硅谷目前的狀態(tài)。
There's not so much inventing something, it's difficult to find something that was really invented in Silicon Valley, but it's thinking about technology as something that I want to use. And usually when it is invented, it is not invented for me, then I start thinking what can I do with this thing - Virtual Reality, 3D printing whatever. what do I want to do with it. And then I think oh yeah it would be great to do this, but that thing costs two million dollars, I cannot afford two million dollars, how can I do the same thing and make it feasible for me and make it easy to use. And so, when I do that, I'm actually doing it for the whole world.
你很難在硅谷找到原創(chuàng)的技術(shù),他們想要的只是把科技變成自己能夠享用的東西,因?yàn)榭萍嫉脑际鼙姴⒉皇撬麄?。他們總是在?ldquo;我究竟能夠怎么利用這些科技呢,虛擬現(xiàn)實(shí)、3D打印等等技術(shù),我究竟想要從中得到什么?”然后當(dāng)他們想出好主意時(shí),卻發(fā)現(xiàn)需要耗資2百萬(wàn)美金才能實(shí)現(xiàn),但是他們并沒(méi)有那么多的資金,然后他們就會(huì)想如何才能在自己能承受的范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)這個(gè)創(chuàng)想。當(dāng)他們?yōu)樽约哼@樣做的時(shí)候,其實(shí)也是在為整個(gè)世界想辦法。
The original motivation is just me, but actually the whole world would like to do the same thing. But they're living in places where this is not easy to do, but in Silicon Valley this is easy. Of course, today is also easy, because there's immediate capitalist who gives me some money right immediately. Oh wow you want to do a 3D printer that sits on a desk, two hundred thousand dollars, half a million or whatever.
他們的初衷不過(guò)是為了自己,但事實(shí)上全世界都想這樣做,不同之處在于世界其他人們所處的地方很難達(dá)成這些創(chuàng)想,而硅谷卻是個(gè)理想的地方。而現(xiàn)在這一切變得更加容易了,因?yàn)楣韫扔泻芏嗤顿Y人愿意資助個(gè)人,例如你想做一款桌上3D打印機(jī),你馬上就可以得到20萬(wàn)美元或者50萬(wàn)美元。
So then you understand why we specialize in the Global Brands. The result of this process is that Google and Facebook and so on create products and services that are cool for millions of people around the world, initially usually young people, but then once you have enough critical mass, everybody.
說(shuō)到這里你應(yīng)該能明白為什么硅谷擅長(zhǎng)于全球品牌了。因?yàn)樗鼈儗?shí)現(xiàn)創(chuàng)想的過(guò)程,比如說(shuō)臉書(shū)和谷歌這些公司,也是為全球好幾百萬(wàn)人創(chuàng)造很酷的產(chǎn)品和服務(wù)的過(guò)程。它們一開(kāi)始很可能是面向年輕人的,但是一旦影響足夠大,全球所有人都會(huì)開(kāi)始關(guān)注。
【版權(quán)歸鈦媒體所有,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載】
您是否確認(rèn)要?jiǎng)h除該條評(píng)論嗎?
注冊(cè)郵箱未驗(yàn)證
我們已向下方郵箱發(fā)送了驗(yàn)證郵件,請(qǐng)查收并按提示驗(yàn)證您的郵箱。
如果您沒(méi)有收到郵件,請(qǐng)留意垃圾郵件箱。
賬號(hào)合并
經(jīng)檢測(cè),你是“鈦媒體”和“商業(yè)價(jià)值”的注冊(cè)用戶(hù)。現(xiàn)在,我們對(duì)兩個(gè)產(chǎn)品因進(jìn)行整合,需要您選擇一個(gè)賬號(hào)用來(lái)登錄。無(wú)論您選擇哪個(gè)賬號(hào),兩個(gè)賬號(hào)的原有信息都會(huì)合并在一起。對(duì)于給您造成的不便,我們深感歉意。
重要的是硅谷的精神。一件事情不斷的提問(wèn)、解決、在提問(wèn)、在解決,就像皮埃羅說(shuō)的是實(shí)現(xiàn)創(chuàng)想的過(guò)程。
年輕的生態(tài),硅谷是敬能者,中國(guó)是敬長(zhǎng)者。
現(xiàn)在有點(diǎn)理解為什么那么多科技人把硅谷當(dāng)做圣地。敏感的科技感,隨心所欲的創(chuàng)造,真的為了科技而進(jìn)行的科技。
所以關(guān)鍵不是這東西是不是原創(chuàng),而且如果利用這個(gè)東西。